Shopping Bag

0 item(s) in cart/ total: $0    view cart
Flesh and Fish Blood  -  Postcolonialism, Translation, and the Vernacular
Flesh and Fish Blood - Postcolonialism, Translation, and the Vernacular

Flesh and Fish Blood - Postcolonialism, Translation, and the Vernacular

by S Shankar

Your Price: $39.95
Out of Stock.

Product ID:32993

Language

English

Publisher

Orient BlackSwan

ISBN

9788125049883 - Year: 2013 - Pages: 204

Binding

Hardcover

S Shankar
Shipping Note: This item usually arrives at your doorstep in 10-15 days

Author: S Shankar
Publisher: Orient BlackSwan
Year: 2013
Language: English
Pages: 204
ISBN/UPC (if available): 9788125049883

Description

Flesh and Fish Blood is a book that takes off from the idea that postcolonialism needs to break new ground since a character of staleness and ennui has come into postcolonial studies. The book brings into focus the need to infuse both new archival resources to approach the study of what postcolonialism means and also to stress new methodologies in analyzing postcolonial studies.The book therefore is a call to such a challenge. Working with literature and film from India in English, Tamil and Hindi, the book explores the rich potential of what S Shankar insists on calling the vernacular, and studies it as a critical term capable of opening up fresh areas for study within postcolonial studies. The book recommends and pushes for renewed and more focused attention to translation issues and comparative methods for their relevance in uncovering disregarded aspects of postcolonial societies such as India. Often, the argument draws out broader implications, offering provocative remarks on humanism and cosmopolitanism. Beyond its focus on India, Flesh and Fish Blood opens up new horizons of theoretical possibility for postcolonial studies and cultural analysis in general.Flesh and Fish Blood was awarded “Honourable Mention” by the 2013 Rene Wellek Prize Committee of the ACLA (The American Comparative Literature Association).

Contents

ContentsAcknowledgmentsPreface1. Midnight’s Orphans, or the Postcolonial and the Vernacular2. Lovers and Renouncers, or Caste and the Vernacular3. Pariahs, or the Human and the Vernacular4. The “Problem” of TranslationConclusion: Postcolonialism and ComparatismNotesWorks CitedIndex

Related Items

Recently Viewed Items